点评:Boca de Valeria means mouth of the River Valeria where the Valeria and Amazon rivers meet. The village at the mouth is built on stilts as the Amazon River rises 30 feet during the rainy season, is a remote community with around 90 inhabitants of Caboclo indigenous people , a church and a school. On landing at the dock one is surrounded by children who carrying their pets want you to take a picture for dollar. We took an open motorised canoe with just a roof to visit the giant lily pads where various birds could be observed and Comunidade Santa Rita Valéria. A very poor and deprived area with no roads from Boca but a road network connects from Santa Rita. Santa Rita is a small village, built on a high ground with a bank, church, sports hall and brick built houses, overlooks both rivers. It is approached by a steep concrete ramp starting from River Valaria jetty where a river taxi also stops. No other roads are paved or have a footpath. It was very hot, humid and extremely tiring to walk up the ramp and walk round the village. The canoeist, who spoke broken English, took us round to his house and offered us food and drink, which we politely refused; brick built with corrugated iron roof with one room and stiflingly hot.
On return to the dock as Boca the heavens opened with a ferocity that soaked us.
翻译:博卡德瓦莱里亚 (Boca de Valeria) 的意思是瓦莱里亚河的河口,瓦莱里亚河在此与亚马逊河交汇。由于亚马逊河在雨季水位会上涨 30 英尺,河口的村庄建在高架桩上,是一个偏远的社区,约有 90 名卡博克洛原住民、一座教堂和一所学校。在码头登陆时,您会看到一群抱着宠物的孩子围着您,他们想让您拍照并收取一美元。我们乘坐只有顶棚的敞篷机动独木舟去参观巨大的睡莲叶,在那里可以观察到各种鸟类,以及圣丽塔瓦莱里亚区。这是一个非常贫穷和匮乏的地区,博卡没有公路,但圣丽塔有公路网连接。圣丽塔是一个小村庄,建在高地上,有河岸、教堂、体育馆和砖砌房屋,俯瞰两条河流。从瓦莱里亚河码头出发,沿着陡峭的混凝土坡道可以到达这里,那里也有河上出租车停靠。没有其他铺砌的道路或人行道。天气非常闷热潮湿,沿着斜坡走上村子,真是累人。划独木舟的人说着蹩脚的英语,带我们去了他家,还给我们提供了食物和饮料,但我们礼貌地拒绝了;房子是砖砌的,屋顶是波纹铁皮,只有一个房间,闷热得令人窒息。
回到博卡码头时,天空突然下起了倾盆大雨,把我们淋得浑身湿透。