点评:Не самое выдающееся творение, идущее в нагрузку к святой Софии. Сооружена в середине XV в., возможно при участии немецких мастеров, возводивших здесь же в Детинце Владычную палату. Уже в XVI в. звонница капитально перестроена ввысь и вширь, что было обусловлено бОльшей высотой новых кремлёвских стен и увеличением размера колоколов. Увеличивается с 3 до 5 число пролётов за счёт их сужения, пристройки с запада и востока увеличивают прочность конструкции. Жаль, что красивые восьмигранные кирпичные шатры над каждым пролётом разбираются и звонница в середине XVIII в. обретает куда менее выразительное завершение в виде бочки с одной главой. В 1944 г. немцы подготовили главные колокола звонницы вместе с разобранным памятником Тысячелетия России к вывозу в Германию, но осуществить задуманное уже не успели. В сентябре 2009 г. на звонницу поднимают колокол весом в две тонны, вроде как отлитый на собранные пожертвования, с именами тогдашних президента, губернатора, мэра и святейшего патриарха, мол обычай такой издревле.
翻译:不是最杰出的创作,将加载到圣索菲亚大教堂。它建于 15 世纪中叶,可能是在德蒂内茨建造 Vladychnaya 会议厅的德国大师的参与下建造的。已经是十六世纪了。由于新克里姆林宫城墙的高度更高,钟的尺寸也更大,钟楼进行了上下大修。由于其变窄,跨度数量从 3 个增加到 5 个,从西边和东边的延伸增加了结构的强度。遗憾的是,每跨漂亮的八角砖帐篷都已拆除,钟楼也已是18世纪中叶的了。发现了一种表达力低得多的完成方式,即带有一章的桶的形式。 1944年,德国人准备将钟楼的主钟连同拆除的俄罗斯千年纪念碑一起出口到德国,但他们的计划未能实现。 2009年9月,钟楼上升起一口重达两吨的大钟,仿佛铸在募集的捐款上,上面刻着当时的总统、省长、市长和圣主教的名字,据说这是自古就有的习俗。