点评:A real adventure, which is why I advise you to visit Kyrgyzstan out of season. We set off with a group of friends for three days of horse riding in a contrasting setting: a red canyon cutting through the white of the snow and the green of the Tien Shan fir forests. The programme was organised by the Kyzyl Suu tourist office, which is run by the ‘Kyzyl Djar’ association and promotes the Jeti Oguz district. The tour is in fact a practical training programme for local guides, and we were able to try out the first tour. Everything was perfect. Every morning, we received recommendations before getting on the horse. The food was very good. The whole team of guides took great care to please us. The welcome and hospitality were very warm. The programme was very interesting. As well as riding, we visited three museums, a komuz maker, the Kyzyl Suu market, a concert and tastings of local dishes.
翻译:这是一次真正的冒险,所以我建议你在淡季去吉尔吉斯斯坦。我们和一群朋友一起出发,在对比鲜明的环境中骑马了三天:一条红色峡谷穿过白色的雪地和绿色的天山冷杉林。这个项目是由 Kyzyl Suu 旅游局组织的,该局由“Kyzyl Djar”协会管理,负责推广 Jeti Oguz 区。这次旅行实际上是当地导游的实践培训计划,我们能够尝试第一次旅行。一切都很完美。每天早上,我们在骑马前都会收到建议。食物非常好。整个导游团队都非常细心地取悦我们。欢迎和款待非常热情。这个项目非常有趣。除了骑马,我们还参观了三个博物馆、一个 komuz 制造商、Kyzyl Suu 市场、一场音乐会和品尝当地菜肴。