点评:On the 21st of May 2025, we visited Bolam Lake Country Park to place flowers on a bench that has served as a memorial for our late grandparents for over a decade. This has been a long-standing tradition for our family, observed on every birthday and anniversary of our grandfather. Sadly, our grandmother passed away just five weeks ago, and today marked her first birthday since her passing—a profoundly emotional day for us.
While placing the flowers, we were approached by the site manager, Graham, whose conduct was not only entirely inappropriate but deeply disrespectful. Without any regard for the sensitivity of the moment, he stood nearby, lingered, and then addressed us in a condescending, harsh, and brash tone. He curtly stated that we should not be placing flowers on the bench, claiming it is not a memorial bench but one intended for public seating. He added that placing flowers would discourage others from using it.
Despite explaining to him that we were commemorating our grandmother’s recent passing, Graham showed no empathy. Instead, he coldly responded, “You can leave flowers, but we will remove them.”
We find it unacceptable that after more than ten years of visiting this bench without issue, this directive is only now being voiced. We were also perplexed and dismayed by his comment that the bench had been “replaced a couple of times,” when, to our knowledge, it has only ever been replaced once.
Graham’s manner was entirely lacking in compassion, tact, or basic human decency. His conduct exacerbated our grief and turned what should have been a quiet, personal moment of remembrance into an upsetting and distressing encounter.
We are shocked, disappointed, and frankly disgusted by the way this situation was handled. We request a formal review of this incident and an explanation for both the change in policy enforcement and the manner in which it was communicated.
Emm
翻译:2025年5月21日,我们前往博拉姆湖郊野公园,在一条长椅上献花。这条长椅十多年来一直被用来纪念我们已故的祖父母。这是我们家悠久的传统,每个祖父的生日和周年纪念日我们都会举行。令人难过的是,我们的祖母五周前去世了,今天是她去世后的第一个生日——对我们来说,这是一个令人深感悲痛的日子。
我们正献花的时候,场地经理格雷厄姆走到我们面前,他的行为不仅完全不恰当,而且极其无礼。他完全不顾当时的敏感,站在附近,徘徊了一会儿,然后用一种居高临下、严厉而傲慢的语气对我们说话。他简短地表示,我们不应该在长椅上献花,声称这不是纪念长椅,而是一个供公众使用的长椅。他还补充说,献花会阻止其他人使用它。
尽管我们向他解释说,我们是在纪念祖母最近去世,但格雷厄姆却毫无同情心。相反,他冷冷地回答说:“你可以留花,但我们会把它们撤掉。”
我们无法接受,十多年来,我们一直平安地参观这张长椅,现在才发出这样的指令。他还说这张长椅“换过几次”,这让我们感到困惑和沮丧,而据我们所知,它只换过一次。
格雷厄姆的态度完全缺乏同情心、机智和基本的人性。他的行为加剧了我们的悲痛,把原本应该是一个安静、私人的纪念时刻变成了一场令人心烦意乱的遭遇。
我们对此事的处理方式感到震惊、失望,坦率地说,也感到恶心。我们要求对此事进行正式审查,并对政策执行的变化及其沟通方式做出解释。
嗯