点评:Non sono del mestiere! Scherzi a parte, vi racconto cos'è successo. Mi sono fermata a prendere un caffè, ed ho trovata tanta maleducazione e poco modo di fare. Una volta seduta, premettendo che c'ero solo io, nonostante fossero le 9 e quindi normalmente orario di punta per le colazioni, tre ragazzine dietro al bancone, neanche si avvicinano a prendere la comanda, e mi chiedono cosa volessi da lontano. Va bene, ordino e aspetto. Dopo qualche minuto, una delle tre, con i capelli neri, mi dice il caffè è pronto e che sarei dovuta andare a prendermelo io. Naturalmente, non vedendo alcun cartello di avviso e non notando altra clientela, chiedo se non vi fosse il servizio al tavolo e mi dicono: <>! Io sconcertata, mi alzo, lascio il caffè li dov'era, ossia sul bancone, e vado via. Ma io mi chiedo, già non avete clientela e vi osate a comportarvi così? Inoltre, faccio presente alle ragazze che già c'è penuria di lavoro, cosa vogliono fare da grandi? Ed al proprietario: anziché assumere tanto personale, due e buoni/e, qualificati/e e gentili, non sarebbe più idoneo? A voi l'ardua sentenza!
翻译:我不是这行的!玩笑归玩笑,我来告诉你发生了什么事。我停下来喝咖啡,却遭遇了非常粗鲁和缺乏礼貌的对待。我坐下后,跟服务员说了我是店里唯一的顾客,尽管当时是早上9点,通常是早餐高峰时间,但柜台后面的三个年轻女孩根本不上前点单,而是远远地问我点什么。好吧,我点了单,然后等着。几分钟后,其中一个黑头发的女孩告诉我咖啡已经好了,我应该自己去拿。当然,我没有看到任何标识,也没有注意到其他顾客,于是我问他们是否有餐桌服务,结果他们说:“<>!”我大吃一惊,起身把咖啡放在柜台上,然后离开了。但我扪心自问,你们已经没有顾客了,还敢这样?此外,我还告诉她们,现在工作机会已经很少了;她们长大后想做什么?老板想问一下:与其雇佣一大堆员工,不如雇佣两个优秀、合格、友善的人,不是更合适吗?你自己决定吧!