点评:Вы когда-нибудь присутствовали на спектакле, где основным действующим лицом был бы звук?
Да, на сцене есть актёры, разыгрываются сценки, действие идёт своим чередом, но благодаря количеству и разнообразию звуков, что звучат со сцены, создаётся ощущение, что, да, название спектаклю дано неспроста! Звуки извлекаются буквально из любого подручного инструмента или же просто предмета попавшегося под руку (как вам такой "инструмент" как спринцовка, например?), они и аккомпанемент действия, и само действие одновременно (кто-то может при просмотре вспомнить музыкальный коллектив "Stomp", но тут всё намного интереснее, потому что сделано с большей фантазией и юмором).
И нет, здесь не только звуки сами по себе, как может показаться из описания выше - музыкальные инструменты (или же их неожиданные "заместители") наигрывают и юмористически обыгрывают действие на сцене известнейшими мелодиями, радость узнавания которых только способствует вовлечённости зрителя в просмотр спектакля.
Кстати, о юморе: во время некоторых сцен смеялся в голос весь зал! Сюжетные подробности не разглашаю, просто приходите на "Саундтрек" и вы всё увидите/услышите сами.
翻译:你看过以声音为主角的演出吗?
没错,舞台上有演员,有场景,动作照常进行,但由于舞台上发出的声音数量众多、种类繁多,感觉这场演出的名字仿佛就是有其意义的!声音几乎可以从任何可用的工具或手边的物品中提取出来(比如,你觉得注射器这种“工具”怎么样?),它们既是动作的伴奏,也是动作本身(有人可能会在观看时想起“Stomp”乐队,但这里的一切都更加有趣,因为它充满了想象力和幽默感)。
不,不仅仅是声音本身,正如上面描述的那样——乐器(或它们意想不到的“替代品”)用最著名的旋律在舞台上演奏,并以幽默的方式演绎着动作,而识别这些旋律的乐趣只会让观众更加投入地观看演出。
顺便说一下,关于幽默:有些场景全场观众都笑出了声!剧情细节我就不透露了,大家可以去“原声带”看看,就能亲眼看到/听到一切。