点评:I emailed the business asking for a very non-traditional experience. Ed called me back, and we discussed exactly what I was looking for. I wanted to work on my riding skills and rope off a horse. I wanted to go work cows. I was not looking for a traditional trail ride or guest ranch experience.
I grew up in Western Nebraska and wanted to cowboy again while visiting my parents in Laramie. Bridger called me a day before, and we discussed a plan. We decided on two days total. Roping lessons started from the ground and then moved on to throwing from the saddle. We were able to go out to check and doctor cows. That evening, I was invited to a team roping, where I was able to get a couple of reps in from the roping box down the arena. Ben was a great horse!
On the second day, I was able to move cows with a local guest ranch and had a blast doing that. In the afternoon, I was able to work more on roping and was able to finally rope a couple cows from the saddle. It was a fantastic trip with fantastic cowboys! Thanks, Ed, Bridger, Charlie, and Tom. Can't wait to come back!
翻译:我给这家公司发了一封电子邮件,要求提供一次非常非传统的体验。Ed 给我回了电话,我们讨论了我到底想要什么。我想练习我的骑术,用绳索套住一匹马。我想去放牛。我并不是在寻找传统的越野骑行或牧场体验。
我在内布拉斯加州西部长大,想在去拉勒米看望父母时再次当牛仔。Bridger 前一天给我打了电话,我们讨论了一个计划。我们决定总共两天。套索课程从地面开始,然后转到从马鞍上扔。我们可以出去检查和治疗奶牛。那天晚上,我被邀请参加团队套索,在那里我可以从竞技场下方的套索箱中获得几次重复。Ben 是一匹很棒的马!
第二天,我能够与当地的牧场一起赶牛,并且玩得很开心。下午,我又可以继续练习套索,终于把几头牛从马鞍上套了下来。这是一次很棒的旅行,遇到了很棒的牛仔!谢谢 Ed、Bridger、Charlie 和 Tom。迫不及待想再来!