点评:The path up to Melville's monument is still closed. Forestry work is in hand, to clear the trees felled by Arwen but there is no indication of when the path will reopen. Not a problem as it is perfectly,possible to continue along the road, past the Deil's cauldron, well worth a looksee if you're a fan of torrents raging over stark rocks, and onto the shaky bridge. The tree canopy was removed a wee while ago but the structure remains in use and is a real credit to its makers. From here the path is, currently, muddy and sometimes underwater, so come prepared. There are also a number of trees still obstructing thre path, which require some degree of clambering over, around or under. Way marks are scattered along the route but carry a map for when you're not sure of your way. The route through Laggan woods and its sessile oaks is particularly lovely. It is perfectly possible to access these woods from Comrie itself, without the necessity of negotiating mud, puddles and fallen trees, but where's the fun in that.
This time of year the trees are full of colour. You may catch the odd glimpse of a red squirrel and, certainly, buzzard and maybe red kite.
I would advise getting out of your clobber as soon as possible on returning to base as nobody likes mud on their carpets!
翻译:通往梅尔维尔纪念碑的道路仍然封闭。林业工作正在进行中,以清除被 Arwen 砍伐的树木,但没有迹象表明道路何时会重新开放。没问题,因为它很完美,可以继续沿着这条路,经过 Deil 的大锅,如果您喜欢激流在荒凉的岩石上肆虐,然后来到摇摇欲坠的桥上,那么非常值得一看。树冠在不久前被拆除,但该结构仍在使用中,这对它的制造商来说是一个真正的荣誉。目前,从这里开始的道路泥泞不堪,有时甚至在水下,所以请做好准备。还有一些树木仍然阻碍了这条路,需要一定程度的攀登,绕过或爬下。路标散布在路线上,但请携带地图以备不时之需。穿过拉根森林及其无柄橡树的路线特别迷人。完全有可能从 Comrie 本身进入这些树林,而无需谈判泥浆、水坑和倒下的树木,但那有什么乐趣呢。
每年的这个时候,树木都充满了色彩。您可能会瞥见一只红松鼠,当然还有秃鹰,也许还有红鸢。
我建议在返回基地后尽快摆脱你的污秽,因为没有人喜欢地毯上有泥巴!