点评:Hristo, my itinerary designer made me a fabulous three weeks road trip.
I met my guide Albs in Shkroder, Albania and he took me all over Albania for four days. He was so knowledgeablle and fun to be with. Besides the castles, and the Ottoman history, I visted a winery and we had a farm 'slow food' lunch.
He drove me over the mountains to Prizren, Kosovo where I had a day off (laundry/haircut/sitting drinking coffee in the plaza people watching) where I met Valon, PHD Cultural Anthropologist, my driver/guide for Kosovo. Wow, he really knows the special places to take you that you never concidered. And if there is somewhere in Kosovo you want to go, he will take you there.
After four amazing days with Valon he drove me to Skopje, Macedonia to meet my next guide Milan, a university educated archaeologist. Milan, really knows his country, history and he aims to deliver. I wanted to visit several small wineries and wow, he brought me to some amazing wineries. One thing about the Balkan's people's culture is that a guest in their home or business is #2 after god and family. So traveling the Balkans is so comfortable, so welcoming and so many layers of history. Three weeks, three tourguide/drivers.... that was a very complicated adventure and it went off with zero problems.
翻译:我的行程设计师Hristo为我设计了一次精彩的三周公路旅行。
我在阿尔巴尼亚的什克罗德遇到了我的导游Albs,他带我游历了阿尔巴尼亚四天。他知识渊博,相处愉快。除了参观城堡和奥斯曼帝国的历史,我还参观了一家酿酒厂,并在农场享用了“慢食”午餐。
他开车带我翻山越岭,来到科索沃的普里兹伦,在那里我休息了一天(洗衣服/理发/坐在广场上喝咖啡看人来人往)。在那里我遇到了Valon,一位文化人类学家博士,也是我这次科索沃之旅的司机兼导游。哇,他真的知道带你去一些你从未想过的特别地方。如果你想去科索沃的某个地方,他一定会带你去。
在Valon的四天精彩旅程之后,他开车带我去了马其顿的斯科普里,与我的下一位导游Milan见面,Milan是一位大学毕业的考古学家。米兰非常了解他的国家和历史,而且他致力于实现目标。我本来想去参观几家小酒庄,哇,他带我去了一些很棒的酒庄。巴尔干人的文化中有一个特点是,家里或公司里的客人是仅次于上帝和家人的第二重要的人物。所以在巴尔干半岛旅行是如此舒适、热情,而且历史底蕴如此深厚。三个星期,三个导游兼司机……这是一次非常复杂的冒险,但一切顺利。