点评:.Villa San Giovanni/Torre Cavallo - si moltiplicano sempre più le giornate organizzate per valorizzare e tenere alta l'attenzione su un bene villese ancora troppo poco conosciuto. Torre Cavallo rappresenta l'insieme di quello che la nostra terra ci regala: storia, mito,natura, panorama, tradizione, un luogo magico, dove la tipica macchia mediterranea che lo caratterizza racconta della nostra storia passata, immersa in un ecosistema unico al mondo, dove il mare porta con se i viaggiatori, e brezze verso la montagna, guardiano protettivo e silenzioso. Oggi grazie al lavoro instancabile dei volontari di Legambiente e del WWF il sentiero è reso accessibile e sicuro a tutti, dotato di passamano per tutto il percorso. Sono stati piantati sul sentiero anche alberi di Gelso, una volta usati per l'allevamento dei bachi da seta, tradizionale attività del nostro territorio. Questi gesti simboleggiano la cura verso questo luogo che deve esserte tutelato per noi e per generazioni future. Siamo convinti che da soli si può andare veloci ma insieme si va molto più lontano. Il nostro futuro riparte dal passato, dai sacrifici , dalle fatiche e dalle sofferenze di una guerra quotidiana che i nostyri antenati hanno combattuto per noi, a cui ora dobbioamo, per amore e per dovere nei confronti delle prossime generazioni, essere noi pilastri di un futuro fatto di pace, serenità e bellezza, nella ricchezza che ci è stata regalata
翻译:.Villa San Giovanni/Torre Cavallo - 组织起来的日子越来越多,以加强和保持对 Villese 财产的高度关注,这个财产仍然鲜为人知。 Torre Cavallo 代表了我们土地赋予我们的全部:历史、神话、自然、全景、传统、一个神奇的地方,典型的地中海灌木丛代表着它,讲述了我们过去的历史,沉浸在世界上独特的生态系统中,在那里大海带着旅行者,微风吹向山,保护和沉默的守护者。今天,由于 Legambiente 和 WWF 志愿者的不懈努力,这条路对每个人来说都是安全的,并且在整个路线上都配备了扶手。小路上还种植了桑树,曾经用于养蚕,这是我们地区的一项传统活动。这些手势象征着对这个必须为我们和子孙后代保护的地方的关怀。我们坚信,独自一人,我们可以走得很快,但团结起来,我们可以走得更远。我们的未来从过去重新开始,从我们的祖先为我们而战的日常战争中的牺牲、艰辛和苦难中重新开始,出于对下一代的爱和责任,我们现在欠他们,成为未来的支柱和平,宁静和美丽,在给予我们的财富中