点评:Leider hat uns das Erlebnis gar nicht gefallen. Als erstes wussten wir vorher gar nicht, dass alle Erlebnisse gleichzeitig in der Halle stattfinden alle Gruppen spielen gleichzeitig in dem Straßenzug bzw der Räume.
Im Nachhinein haben wir durch unseren Spielleiter erfahren, dass unsere Mission von uns und einer zweiten Gruppe also fast zeitgleich gespielt und der Spielleiter beide Gruppen gleichzeitig betreuen muss.
So hatte er am Anfang auch nur sehr wenig Zeit uns einzuweisen, wodurch wir echte Probleme hatten ins Spiel zu kommen. Wir suchten den ersten Hinweis mehrere Minuten vergeblich, bis uns der Spielleiter den Gegenstand quasi vor die Nase stellte, da die zweite Gruppe diesen mitgenommen hatte. Da war unsere Frust schon sehr groß. Durch die große Anzahl von unterschiedlichen Gruppen die gleichzeitig überall rum suchen, quatschen usw. hat man es wirklich schwer sich zu konzentrieren. Leider kamen wir so gar nicht ins Spiel und wenn wir Hilfe bzw. einen Hinweis nötig gehabt hätten war unsere Spielbegleitung nicht auffindbar und wenn wir dann doch Hilfe bekamen wurde uns die Lösung direkt präsentiert anstatt nur Hinweise zu geben, vermutlich aufgrund des Zeitdrucks.
Leider waren auch einige Stationen aufgrund von technischen Defekten gar nit lösbar.
Nachdem wir das Rätsel dann am Ende gelöst hatten, wussten wir überhaupt nicht wie wir das Spiel verlassen sollten, es war mal wieder keiner da, sodass wir wirklich genervt den Escape Raum verlassen haben.
Alles in Allem unsere schlechtes Escape Erlebnis.
Wirklich sehr schade aber wir kommen nicht wieder.
翻译:不幸的是,我们根本没有享受这次体验。 首先,我们之前并不知道所有的体验都是在大厅里同时进行的,所有团体都是在街上或房间里同时表演。
后来,我们从游戏主持人那里得知,我们的任务将由我们和第二组几乎同时进行,游戏主持人必须同时监督这两个小组。
所以一开始他几乎没有时间指导我们,这意味着我们在进入游戏时遇到了真正的问题。 我们徒劳地寻找了第一个线索几分钟,直到游戏领导者将物体放在我们鼻子前面,因为第二组人已经把它拿走了。我们的挫败感已经非常强烈了。 由于大量不同的群组同时在各处进行搜索、聊天等,因此很难集中注意力。不幸的是,我们根本无法进入游戏,当我们需要帮助或提示时,我们的游戏伙伴无处可寻,而当我们获得帮助时,解决方案会直接呈现给我们,而不仅仅是给出提示,这可能是由于时间压力。
不幸的是,由于技术故障,一些车站无法完工。
当我们最终解决了谜题之后,我们却不知道如何离开游戏。那里没有人,所以我们很郁闷地离开了密室。
总而言之,这是我们一次糟糕的逃生经历。
真是太遗憾了,但我们不会再来了。