点评:If you're the kind of person who likes a big venue, with lots of lights, comfy seats and a bar with seats to relax in prior to the gig, then go to G-Live in Guildford.
If you like being inches from the band, crushed in with everyone else and feeling the music pulsate through you, the Boiler Room is for you.
Yes, it gets mind-meltingly hot on a hot summer evening, but the staff will do what they can to alleviate that.
Basically, The Boiler Room is the kind of grass roots venue that proper acts should be getting access to and honing their skills before making it big and going to places like G-Live (or, God forbid, the O2!) instead.
There are always some new bands or singers appearing, along with acts you remember from the past (One memorable visit was for Electric 6 - Incredible!) and tribute acts for the bands you wished you'd seen or who you could never afford to (or maybe want to) go and see at venues where you're in a different postcode!
Not for everyone, but if you'll love it, if that's your thing!
I'll be back many more times, for sure!
翻译:如果您是那种喜欢大型场地、灯光明亮、座位舒适、在演出前有座位可以放松的酒吧的人,那么请前往吉尔福德的 G-Live。
如果您喜欢与乐队近在咫尺、与其他人挤在一起并感受音乐在您体内脉动,那么 Boiler Room 就是您的不二之选。
是的,在炎热的夏夜,这里会热得让人头晕目眩,但工作人员会尽其所能缓解这种热度。
基本上,Boiler Room 是那种草根性场地,正规的表演者应该先进入那里磨练技能,然后再大展身手,转而前往 G-Live(或者,但愿不会,O2!)等场所。
总会有一些新的乐队或歌手出现,还有你过去记得的表演(一次难忘的经历是 Electric 6 - 太棒了!)以及向你希望看到的乐队或你永远负担不起(或者可能不想)去不同邮政编码的场地看的乐队致敬的表演!
不是每个人都适合,但如果你喜欢,如果那是你的菜!
我肯定会再来很多次!