点评:Zaragoza tiene muchos lugares con encanto… pero hay uno que para los que vivimos de la magia (y del arte de hacer soñar al público) es parada obligada: El Sótano Mágico.
Este fin de semana he vuelto a tener el placer de actuar en este espacio tan especial, dirigido con cariño, talento y mucha pasión por Pepín y Elena. Magos, músicos, artistas de los pies a la cabeza… y los culpables de que este lugar sea un auténtico refugio para los amantes del espectáculo en directo, de las risas y especialistas en maravillar a este grandioso público.
Porque El Sótano Mágico no es solo un local de magia… es un pedacito de alma zaragozana, un sitio donde ocurren cosas que no se pueden explicar… solo sentir.
Gracias Pepín, gracias Elena, por seguir haciendo posible este rincón único en el mundo de la magia. Siempre es un lujo formar parte de vuestra programación y de vuestra casa.
Nos vemos pronto… sobre el escenario.
Jeff Toussaint
翻译:萨拉戈萨有许多迷人的地方......但对于我们这些热爱魔术(以及让人做梦的艺术)的人来说,有一个地方是必看的:魔术地下室。
这个周末,我再次有幸在这个非常特别的空间里表演,由佩平和埃琳娜用爱、才华和热情指导。魔术师、音乐家、从头到脚的艺术家......以及那些让这个地方成为现场娱乐、欢笑爱好者和让这些伟大的观众惊叹的专家的真正天堂的人。
因为 El Sótano Mágico 不仅仅是一个魔术酒吧……它是萨拉戈萨的一小部分灵魂,是一个发生无法解释的事情的地方……只能感受到。
谢谢佩平,谢谢埃琳娜,让这个独特的魔法世界成为可能。成为您的编程和家庭的一部分始终是一种奢侈。
很快会在舞台上见到你。
杰夫·图森特